Yirmi Beflinci Söz
Mucizat- Kurâniye Risalesi
Elde Kurân gibi bir mucize-i bâkî varken,
Baflka bürhan aramak aklma zait görünür.
Elde Kurân gibi bir bürhan- hakikat varken,
Münkirleri ilzam için gönlüme sklet mi gelir?
HTAR
[fiu Sözün baflnda Befl fiuleyi yazmak niyet ettik. Fakat
Birinci fiulenin ahirlerinde eski hurufatla tab etmek için
gayet süratle yazmaya mecbur olduk. Hatta baz gün yir-
mi otuz sahifeyi iki üç saat içinde yazyorduk. Onun için
Üç fiuleyi ihtisaren, icmalen yazarak ki fiuleyi de flimdi-
lik terk ettik. Bana ait kusurlar ve noksaniyetler ve iflkâl
ve hatalara nazar- insaf ve müsamaha ile bakmalarn ih-
vanlarmzdan bekleriz.]
B
U
M
U
CZAT
-
I
K
UR
ÂNYE
R
SALESNDEK
ekser ayet-
lerin her biri, ya mülhitler tarafndan medar- tenkit ol-
mufl veya ehl-i fen tarafndan itiraza u¤ramfl veya cinnî
ve insî fleytanlarn vesvese ve flüphelerine maruz olmufl
ayetlerdir. flte bu Yirmi Beflinci Söz öyle bir tarzda o
ahir:
son.
ait:
ilgili, alâkal.
ayet:
Kurânn her bir cümlesi.
bürhan:
delil, ispat.
bürhan- hakikat:
hakikat delili.
cinnî ve insî:
cinlerden ve insan-
lardan.
ehl-i fen:
fen ilimleri ile u¤raflan-
lar.
ekser:
pek çok.
gayet:
çok, fazla, oldukça.
hurufat:
harfler.
icmalen:
ksaca, özet olarak.
ihtar:
hatrlatma.
ihtisaren:
ksaltarak, özet flekil-
de.
ihvan:
kardefller.
ilzam:
delille ispat edip cevap ve-
remez hale getirme.
iflkâl:
zorlafltrma, güçlefltirme.
itiraz:
karfl çkma.
kusur:
eksiklik, özür.
maruz olma:
u¤rama.
medar- tenkit:
elefltiri sebebi.
Mucizat- Kurâniye:
Kurânn
mu'cizeleri.
mucize-i bâkî:
sonsuz ve de-
vaml mucize.
mülhit:
dinsiz.
münkir:
inkâr eden.
müsamaha:
hoflgörü.
nazar- insaf:
adaleti ve hak-
k insafla düflünerek.
niyet:
bir fleyi düflünerek
yapmaya karar verme.
noksaniyet:
eksiklik, noksan-
lk.
sklet:
a¤rlk, yük.
sürat:
çabukluk, hz.
fleytan:
kendisi kötü olan,
baflkalarna da kötü ve yanlfl
düflünceler veren varlklar.
flule:
flk, parlt.
flüphe:
kuflku.
tab:
kitap basma.
taraf:
yön.
tarz:
biçim, üslûp.
terk:
brakma.
vesvese:
flüphe ve aldatma.
zait:
gereksiz, fazlalk.
586 | SÖZLER
Y
RM
B
EfiNC
S
ÖZ
]
Yirmi Beflinci Söz
, Bar-
lada 1927de Türkçe
olarak telif edilmifltir.