teslime mecbur oluyor. Zahmetiniz bir, kâr›n›z bindir in-
flaallah.
Said Nursî
„@ò
1
o
¬n
fÉn
ër
Ño
°S /
¬p
ªr
°SÉp
H
Aziz, s›dd›k kardefllerim,
Evvelâ:
Medar-› ibret ve hayret iki esaretimde, flahs›-
ma karfl› bir muameleyi beyan etmek ihtar edildi. fiöyle
ki:
Rusya’da Kosturma’da, doksan esir zabitlerimizle be-
raber bir ko¤uflta idik. Ben o zabitlerimize ara s›ra ders
veriyordum. Bir gün Rus kumandan› geldi, gördü, dedi:
“Bu Kürt, gönüllü alay kumandan› olup çok askerlerimi-
zi kesmifl. fiimdi de burada siyasî ders veriyor. Ben ya-
sak ediyorum, ders vermesin.” ‹ki gün sonra geldi, dedi:
“Madem dersiniz siyasî de¤il, belki dinîdir, ahlâkîdir; der-
sine devam eyle.” ‹zin verdi.
‹kinci esaretimde, bu hapiste iken, yirmi sene dersle-
rimi dinlemifl ve benden daha güzel ders veren bir has
kardeflimin ve zarurî hizmetimi gören hizmetçilerimin
benim yan›ma gelmeleri, adliye memuru taraf›ndan ya-
sak edildi; tâ benden ders almas›nlar. Hâlbuki, Nur Risa-
leleri baflka derslere hiç ihtiyaç b›rakm›yor ve hiçbir der-
simiz kalmam›fl ve hiçbir s›rr›m›z gizli kalmam›fl. Her ne
ise, bu uzun k›ssay› k›sa kesmeye bir hal sebeb oldu.
TAR‹HÇE-‹ HAYATI
| 921
A
FYON
H
AYATI
Medar-› ibret ve hayret:
ibret ve
hayret sebebi.
muamele:
davranma, davran›fl.
s›dd›k:
çok do¤ru, dürüst, hakk›
ve hakikati tereddütsüz kabulle-
nen.
s›r:
gizli hakikat.
siyasî:
siyasetle ilgili, siyasete ait.
zabit:
subay.
Zahmet:
s›k›nt›, eziyet, meflak-
kat.
zarurî:
zorunlu.
ahlâkî:
ahlâkla ilgili, ahlâka
ait.
alay:
üç tabur piyade veya
befl bölük süvari askerinden
oluflan askeri kuvvet.
Aziz:
izzetli, muhterem, say-
g›n.
beyan:
aç›klama, bildirme,
izah.
esaret:
esirlik, tutsakl›k, hü-
küm alt›nda bulunma.
esir:
savaflta düflman eline
düflen kimse, tutsak.
Evvelâ:
birinci olarak, her
fleyden önce, ilk olarak.
ihtar:
hat›rlatma, uyar›.
inflaallah:
‘Allah izin verirse’
manas›nda kullan›lan bir dua.
k›ssa:
anlat›lan olay, hikâye.
ko¤ufl:
hastahane, k›flla, ha-
pishane gibi umumî binalarda
çok say›da kiflinin oturmas›na
veya yatmas›na mahsus bü-
yük oda.
kumandan:
komutan.
Madem:
...den dolay›, böyle
ise.
1.
Allah’›n ad›yla. Onu her türlü kusur ve noksanl›ktan tenzih ederiz.