54 | SÖZLER
Y
EDNC
S
ÖZ
Meyus olma! Sana iki tlsm verip ö¤retece¤im. Gü-
zelce istimal etsen, o aslan sana musahhar bir at olur.
Hem, o dara¤ac sana keyif ve tenezzüh için hofl bir sa-
lnca¤a döner. Hem, sana iki ilâç verece¤im. Güzelce is-
timal etsen, o iki müteaffin yaralarn, iki güzel kokulu
gül-ü Muhammedî Aleyhissalâtü Vesselâm denilen lâtif
çiçe¤e inklâp ederler. Hem, sana bir bilet verece¤im.
Onunla, uçar gibi, bir senelik bir yolu bir günde kesersin.
flte, e¤er inanmyorsan, bir parça tecrübe et; tâ do¤ru
oldu¤unu anlayasn.
Hakikaten bir parça tecrübe etti. Do¤ru oldu¤unu tas-
dik etti.
Evet, ben, yani flu bîçare Said dahi bunu tasdik ede-
rim. Çünkü, biraz tecrübe ettim, pek do¤ru gördüm.
Bundan sonra birden gördü ki, sol cihetinden fleytan
gibi dessas, ayyafl, aldatc bir adam çok ziynetler, süslü
suretler, fanteziyeler, müskirler beraber oldu¤u hâlde gel-
di. Karflsnda durdu. Ona dedi:
Hey arkadafl! Gel, gel. Beraber iflret edip keyfedelim.
fiu güzel kz suretlerine bakalm. fiu hofl flarklar dinleye-
lim. fiu tatl yemekleri yiyelim. Hâ, hâ, nedir a¤znda giz-
li okuyorsun?
Bir tlsm.
Brak flu anlafllmaz ifli. Hazr keyfimizi bozmayalm.
Hâ, flu ellerindeki nedir?
Bir ilâç.
ayyafl:
sarhofl.
bîçare:
çaresiz.
cihet:
yön, taraf
dara¤ac:
idama mahkûm olanla-
rn asldklar sehpa.
dessas:
aldatc, sahtekâr.
fantezi:
kaide dfl istekler, arzu-
lar.
gül-ü Muhammedî:
krmz
renkli bir gül çeflidi.
hakikaten:
gerçekten
inklâp:
dönüflme.
istimal:
kullanma.
iflret:
içki içmek.
kesmek:
yol almak, bitirmek.
keyif:
nefle; rahatlk; hofllan-
ma, memnunluk.
lâtif:
güzel, hofl.
meyus olmak:
ümitsizli¤e
düflmek; üzülmek.
musahhar:
emir altnda olan,
itaatkâr,
müskir:
sarhofl edici içki.
müteaffin:
kokuflmufl.
suret:
resim, flekil,
tasdik:
onaylama.
tecrübe:
deneme.
tenezzüh:
gezinti,
tlsm:
herkesin bilip çözeme-
di¤i gizli flifre.
ziynet:
süs.