Önceki hafta bu köşede bilgisini verdiğimiz ve dünden itibaren anonslarla da duyurmaya başladığımız Arapça ve Türkçe Hutbe-i Şamiye ile ilgili çalışmalarda geri sayım devam ediyor.
Üstadı 56. vefat yıldönümünde bir kez daha rahmetle yad edeceğimiz 23 Mart için gündeme gelen bu proje, Muharrem Okur’un teklifiyle şekillendi.
Haftaya Çarşamba günü Üstadın kaleminden Arapça orijinali ve Türkçesiyle Hutbe-i Şamiye’yi takdim edeceğiz.
Üstad bu hutbeyi 1911’de Şam’daki Emevi Camiinde, içinde 100 büyük âlim bulunan 10 bin kişilik muazzam bir cemaate Arapça olarak irticalen, yani yazılı bir metin olmaksızın irad etmişti.
Konuşma daha sonra yine Arapça kitap olarak basıldı ve kısa zamanda tükenip ikinci baskısı yapıldı.
1950’den sonra da Üstad bu eseri bizzat Türkçeye tercüme edip “Bu benim siyasetimdir” diyerek bastırdı.
İslam âleminin temel problemlerine neşter vurup sağlam teşhisler koyan ve çarelerini Kur’an eczahanesinden çıkarıp gösteren bu muhteşem hutbe, 105 yıl sonra da geçerliliğini ve tazeliğini muhafaza ediyor.
Üstad bu eserde Müslümanları ortaçağda durduran altı hastalığı şöyle sıralıyor:
1. Ye’isin, ümitsizliğin içimizde hayat bulup dirilmesi;
2. Sıdkın (doğruluğun) hayat-ı içtimaiye-i siyasiyede ölmesi;
3. Adavete (düşmanlığa) muhabbet;
4. Ehl-i imanı birbirine bağlayan manevî rabıtaları bilmemek;
5. Çeşit çeşit sâri (bulaşıcı) hastalıklar gibi intişar eden istibdat;
6. Menfaat-i şahsiyesine himmeti hasretmek.
Bunların ilaçlarını da ümit, doğruluk, muhabbet, hürriyet-i şer’iye, meşveret-i meşrua, ihlâs ve tesanüdü netice veren haklı şûra gibi esaslar halinde izah ve tahlil ediyor.
Bu eseri, hem bandrol keyfîliği ve devlet tekeli dayatmasına karşı hep birlikte verdiğimiz tarihî zaferin bir hatırası; hem de Türkiye, İslam âlemi ve insanlığın karşı karşıya olduğu fitne ve tuzakları boşa çıkaracak Kur’anî bir reçete olarak takdim edeceğiz.
Ayrıca, bu kitapla ilgili çalışmaları daha önce zaman zaman gündeme getirdiğimiz çok önemli bir proje ile irtibatlı şekilde yürütme hususuna da dikkatleri çekmek istiyoruz:
Türkiye’de 3 milyona yakın Suriyeli misafirimiz var. Kampanyamızı, Hutbe-i Şamiye’yi, Arapça orijinaliyle bu kardeşlerimize de ulaştırma vesilesi kılmayı mutlaka gündemimize alalım.
Çünkü bu eser hem onların hadiseleri ve başlarına gelen musibeti doğru bir şekilde okuyup tahlil etmelerine ve ders çıkarmalarına yardımcı olacak, hem de yaralı kalplerini tesellî ve tedavi edip onlara taze bir ümit ve şevk bahşedecek Kur’anî bir iksir ve reçete.
Kitap için taleplerinizi bekliyoruz.