Yeni Asya Gazetesi Lahika sayfasında yayınlanan Risale-i Nur'dan Osmanlıca vecize.
نوردن قطره لر
[رسالهِٔ النور اوقومق،] أهمّيتلى بر عبادتِ تفكّريه اولديغى جهتله، دنيوى مقصدلر اونڭله قصدًا ايستهنيلمز؛ ايستهنيلسه إخلاص قيريلير.
Nurdan Katreler
[Risale-i Nur okumak,] ehemmiyetli bir ibadet-i tefekküriye olduğu cihetle, dünyevî maksatlar onunla kasden istenilmez; istenilse ihlâs kırılır.
Bediüzzaman, Kastamonu Lahikası, YAN-2024, s. 272