Kültür-Sanat |
Suriye’deki Selçuklu ve Osmanlı eserleri canlanıyor |
YapIlarIn hasar durumları dikkate alınarak oluşturulan restorasyon listesi çerçevesinde, Osmanlı döneminde Şam’da görev yapmış askeri ve sivil görevlilerin kabirlerinin bulunduğu mezarlık temizletildi. Türkiye’nin Şam Kültür ve Tanıtma Müşaviri Vehip Özdemir, ilk aşamada temizletilen mezarlığın ikinci aşamada restore edileceğini belirterek, “TİKA tarafından bir restorasyon projesi hazırlatılıyor. Bu, çok önem verdiğimiz projelerden biridir” dedi. Mezarlığın, İslâm düşünürü Muhyiddin İbn-i Arabi’nin türbesinin bulunduğu, aynı ismi taşıyan caminin bitişiğinde olduğunu hatırlatan Özdemir, “Bu, Osmanlı döneminde Suriye’de ve özellikle Şam’da görev yapmış birçok askerî ve sivil erkânın defnedildiği bir mezarlık, Osmanlı döneminden kalan birçok eserden biridir” diye konuştu. Özdemir, Suriye’de çok sayıda Selçuklu ve Osmanlı eseri bulunduğunu ifade ederek, bu taşınmaz varlıklara ilişkin olarak, Türkiye’nin Şam Büyükelçiliği koordinasyonunda TİKA ve Kültür ve Tanıtma Müşavirliği işbirliğiyle gerekli çalışmaların yapılacağını kaydetti.
OSMANLI MUTFAK TERİMLERİ SÖZLÜĞÜ
YaklaşIk 30 yıldır Türkiye’nin mutfak tarihini araştıran Priscilla Mary Işın, son kitabı ‘’Osmanlı Mutfak Sözlüğü’’ ile geniş bir döneme ışık tutuyor. Osmanlı dönemine ait yüzlerce arşiv belgesi, sözlük, anı, seyahatname gibi kaynaklardan hazırlanan ve 8 bin 600 ana ve alt maddesi bulunan sözlük, ‘’Mısır kabağı, sülüklü pancar, çamçak balığı, mücver tavası, bıçak silme’’ gibi binlerce terimi günümüze taşıyor. Işın, 1980’lerden beri Türkiye’nin mutfak tarihini araştırdığını söyledi. Işın, ‘’Yaklaşık 30 yıldan beri okuduğum kaynaklarda karşılaştığım terimlerle ilgili açıklamaları kaydediyordum. 6 yıl önce ise derlediğim bu bilgileri sözlük haline getirmeye başladım. Sözlük, yaklaşık 8 bin 600 ana ve alt maddesiyle, Türkiye’nin mutfak tarihini merak edenler için önemli bir kaynak oldu’’ dedi. |
28.10.2010 |